拼音 赏析 注释 译文

采桑子·亭前春逐红英尽

李煜 李煜〔五代〕

亭前春逐红英尽,舞态徘徊。细雨霏微,不放双眉时暂开。
绿窗冷静芳音断,香印成灰。可奈情怀,欲睡朦胧入梦来。

译文及注释

译文
亭前红花飘落,春光亦随花而去,花儿飘落的姿态优雅,好像翩翩起舞,花儿不忍归去,似乎在徘徊彷徨。细雨霏霏,这雨,浸润了落花,也浸湿了愁绪,我双眉紧锁,难得一展。
没有远方的佳音,独守绿色窗棂,冷冷清清,空空寂寂,印香飘渺,渐渐烧成了灰烬。思情难耐,百无聊奈时,昏然欲睡,思念的人儿朦胧进入梦境。

注释
采桑子:词牌名。又名“丑奴儿令”、“罗敷艳歌”、“罗敷媚”。采桑子格律为双调四十四字,上下片各四句三平韵。另有添字格,两结句各添二字,两平韵,一叠韵。此词调于《花草粹编》、《续选草堂诗余》、《古今诗余醉》中有题作“春思”。
亭:侯本二主词、萧本二主词、吕本二主词、《花草粹编》、《尊前集》、《历代诗余》、《全唐诗》等本中均作“亭”。晨本二主词中作“庭”。逐:跟随。红英:红花。尽:完。
徘徊:这里形容回旋飞转的样子。
细:萧本二主词中作“零”;吕本二主词中此字空缺。霏微:《尊前集》中作“霏霏”;吴讷《唐宋名贤百家词》中误作“非非”。霏(fēi)微,雨雪细小,迷迷濛濛的样子。
不放双眉:就是紧锁双眉的意思。全句意思是,无法使双眉暂时展开。
芳音:晨本二主词中作“芳英”。芳音,即佳音,好音。断:断绝。
香印成灰:指香烧成了灰烬。香印,即印香,打上印的香,用多种香料捣成末调和均匀制成的一种香。王建《香印》诗中有句:“闲坐印香烧,满户松柏气。”可见,“香印”与“印香”同义。古时富贵人家为使屋里气味芬芳,常常在室内燃香。成灰,成为灰烬。
可奈,怎奈,即无可奈何。情怀:心情,心境。▲

创作背景

  李煜的词,存世共有三十余首,在内容上,可以亡国降宋为界分为前后两期:前期词主要反映宫廷生活和男女情爱,风格绮丽柔靡,虽不脱花间派习气,在部分词里也流露出了沉重的哀愁。这词就是前期的一首作品,是在国时闲愁抒闷之作。

赏析

  这首词是描写一个少妇在晚春时节缱绻怀人,愁眉不展,百无聊赖的情怀。

  词分上下两片,上片写词中的女主人公触景生愁。第一二两句“亭前春逐红英尽,舞态徘徊。”写这个女子独处事中,举目窗外,所看到的是捕目落花,随风飞舞,看来,春花即将随着这片片飞花无声无息地消逝了。这显然突出了这正是晚春时节。“亭前”一句写“春逐红英尽”是拟人,实际上是少妇在拟自己:“舞态徘徊”看似花舞春归,实际是少妇内心的情思纷扰,无法平复。一个“徘徊”明是写花,暗是写春,尤其是写少妇心中的思忆徘徊。“细雨”不仅打湿了繁枝落花,而且打湿了少妇的思念,所以她才愁眉不展。伤春是一种文人传统,但同时也是一种思妇情怀,“不放”一句形象地写出少妇的愁思是那么浓郁而又沉重。第三句继续描写窗外的景色,漫天的漾潆细雨下个不停。晚春时节的花英是很容易谢树辞枝的,哪里经得起东风的摧残,更何况又加上春雨的打击呢?

  正如词人辛稼轩所说: “更能消几番风雨,匆匆春又归去。”风物宜人的春天很快就要消逝了,这象征着岁月的蹉跎,青春的老大,教人愁绪满怀。“不放双眉时暂开,’’就是愁绪满怀的形象的说法,连让双眉暂时展开一点的笑意帆没有。真是“这次第怎一个愁字了得”。以如此愁苦,还有更重要的生活上的原因。

  词的下片描写女主人公绿窗孤处,百无聊赖的心情。起首两句"绿窗冷静芳音断,香印成灰。“继续描写环境,从描写环境的寂静中体现女主人公的孤寂心情。“绿窗冷静”是承上片的环境描写而转写少妇的自身境况。暮春时节,花落雨潺,一个人独守在空荡荡的闺房之中,总是一种凄清冷寂的氛围,但是这些并不是少妇忧思不断的真正原因,真正的原因是“芳音断”。冷清平添愁苦,而“芳音断。”则愁苦更浓。“香印成灰”看起来是写景,实际上是写人,“成灰”,既有时间的概念,也有心情的感慨,如唐李商隐有诗“蜡炬成灰泪始干”,其中“灰”字也是以意寓之的。这里少妇的心境似乎也同“香印”一起有“成灰”之感,其愁思苦闷之情不可谓不深。“可奈情怀”近乎白话,同后句一起直接描写,突出了无可奈何的心情,也暗点了百无聊赖的困境,虽然直白,但却言浅意深,把少妇那种梦寐以求的怀思之情准确地表现了出来。▲

李煜

李煜

李煜(937年8月15日―978年8月13日),南唐元宗(即南唐中主)李璟第六子,初名从嘉,字重光,号钟隐、莲峰居士,汉族,生于金陵(今江苏南京),祖籍彭城(今江苏徐州铜山区),南唐最后一位国君。李煜精书法、工绘画、通音律,诗文均有一定造诣,尤以词的成就最高。李煜的词,继承了晚唐以来温庭筠、韦庄等花间派词人的传统,又受李璟、冯延巳等的影响,语言明快、形象生动、用情真挚,风格鲜明,其亡国后词作更是题材广阔,含意深沉,在晚唐五代词中别树一帜,对后世词坛影响深远。 

猜您喜欢

湖山堂

汪元量汪元量 〔宋代〕

高堂寂寞半开门,草没颓墙竹满园。
雨过湖天笼白昼,云归山市锁黄昏。
忘机今古鸥来往,说梦兴亡燕语言。
行尽六桥吟更好,万松岭上一声猿。

次韵临安赵丞

洪咨夔洪咨夔 〔宋代〕

燧农以前疑传疑,理耶乱耶难尽知。唐虞三代号极治,说着已是令人悲。

古来神器付有德,人心天命何容私。使朱与均不豚犬,亦家天下如启时。

乾尊坤卑大分定,孰阳为耦阴为奇。南巢牧野可自诿,为民嘘寒濯其痍。

后来龙虎战刘李,大氐鹯獭驱秦隋。杯羹分我弗暇顾,肯与儿女同车驰。

晋阳宫监计可劫,机阱不管为天窥。橘中老翁虬髯客,冷看世变从旁嗤。

当涂典午夜负耳,南北五代昼攫之。螳螂黄雀递相视,谁肯帖耳甘伏雌。

日月出矣爝火熄,此殆天意非人为。所嗟患失长乐老,东家淅米西家炊。

荣华富贵风雨过,但见金椎控人颐。君侯读书眼如月,坐阅两岸随舟移。

诗成索酒浇磊磈,通德裙带红榴垂。

醉歌行郑二广文西斋宴集(分得“一”字)

高棅高棅 〔明代〕

吾爱郑夫子,妙年振英声。
读书不肯死章句,笑杀当时鲁两生。
男儿何事空饥饿,角巾啸起东山卧。
三奏《阳春》和者稀,立谈古人独知我。
知我家无二顷田,几翻相见客中怜。
开心写意不足惜,千金散尽还依然。
广文高馆归来好,挝鼓谈经日应早。
堂下诸生揖郑虔,门前食客谒平原。
倾家禄米三百斗,一岁只供沽酒钱。
西斋为余造瑶席,满堂尽是青云客。
绮席金盘苏合香,银瓶绿酒玻璃色。
昨夜东风天际来,桃花笑人历乱开。
春光如此得几日,毋多酌我何为哉?山公不解倒骑马,习
池春水空莓苔。
我歌白云兴偏逸,君起挥毫夸第一。
空名何用挂百年,剧饮唯须醉千日。
郑夫子,听我歌。
与君更进酒,但使朱颜酡。
君不见陌头杨柳色青青,飞花昨日吹满城。
又不见乐游原上咸阳道,汉阙秦陵几回好。
昔时歌吹激浮云,今日残阳映衰草。
不用悲歌空断肠,请君劝客勿停觞。
古来唯有留宾驿,到处逢人说郑庄。

和石庵洪府理金沙酴醾牡丹二首 其二

何梦桂何梦桂 〔宋代〕

洛花欲放趁春忙,一架花添两样芳。倚槛白红多侍女,临轩黄紫是真王。

只愁吴苑馆娃老,无奈唐宫春恨长。说与天公须爱惜,莫教风雨委泥香。

颂古九十八首

释印肃释印肃 〔宋代〕

口说难穷意普通,世间希有义和同。
三春万卉皆含笑,装点繁花只一风。

【仙吕】一半儿_手帕藕丝纤

王举之王举之 〔元代〕

手帕

藕丝纤腻织春愁,粉线轻盈惹暮秋,银叶拭残香脸羞。玉温柔,一半儿啼痕一半儿酒。

开书

泪痕香沁污鲛,墨迹淋漓损兔毫,心渺茫云路遥。念奴娇,一半儿行书一半儿草。

谋隐

林洪林洪 〔宋代〕

箧书如叶半飘零,尚自浮家客帝京。
每遇事添新感慨,怕逢人说旧升平。
山如有约青常在,发幸相饶白未生。
便作阴谋犹是晚,栽松何日得阴成。

归涂春晚

杨冠卿杨冠卿 〔宋代〕

暂解征骖野水湄,卷衣上马夜何其。
客愁政自不堪说,残月一声闻子规。
赏析 注释 译文

满江红·秋日经信陵君祠

陈维崧陈维崧 〔清代〕

席帽聊萧,偶经过、信陵祠下。正满目、荒台败叶,东京客舍。九月惊风将落帽,半廊细雨时飘瓦。桕初红、偏向坏墙边,离披打。
今古事,堪悲诧;身世恨,从牵惹。倘君而仍在,定怜余也。我讵不如毛薛辈,君宁甘与原尝亚。叹侯嬴、老泪苦无多,如铅泻。

次韵山居

方岳方岳 〔宋代〕

文如翻海百川朝,不说从前两耳嚣。
径与此山俱寂寂,未应吾道竟寥寥。
一生不办雕龙口,十万谁缠骑鹤腰。
但得草茅化歇去,何如快活有新条。
© 2023 爱诗词 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错