拼音 赏析 注释 译文

东城

赵孟頫 赵孟頫〔元代〕

野店桃花红粉姿,陌头杨柳绿烟丝。
不因送客东城去,过却春光总不知。

译文及注释

译文
那郊野小店旁的株株桃花,恰似那施罢脂粉的美女,娉婷而立,分外娇媚;那田间小路边的棵棵杨柳,恰如那绿色的轻烟,依风袅袅,丝丝缕缕。
如果不是因为送客而来到这城东,恐过这大好春光过去了,自己也全然不会知晓。

注释
陌头:路上,路旁。

赏析

  这是赵孟頫因送客城东,适见郊外春光明媚,心有所感而作的一首小诗。

  诗人以自然清新的语言,描绘了郊野春色的美丽,抒写了他偶见春光的真切感受。 诗的前两句,是着意描写郊野春色。“野店”、“陌头”,是用村野小店、田间小路,点明此乃郊外。“红粉姿”,是用女子的姿色,来形容桃花。“红粉”,即胭脂和铅粉,因其皆为女子的化妆品,故引申而指女子。“绿烟丝”,是用绿色的轻烟,来形容嫩绿的杨柳细枝。这两句写得集中概括,如描如绘。春光种种,自难以一一道尽,故而诗人仅选择那最醒目的红的桃花、绿的杨柳以概括之。这样写,不仅大省笔墨,而且能突出诗人放野郊野的第一印象,还能以鲜明的色泽,唤起人们对春日郊野生机勃勃的种种美好联想。真是一以当十之笔法。

  诗的后两句,是巧妙抒写偶见春光之感受。“却”,犹“了”。“过却春光”是“春光过却”之倒置。这两句,语极浅显,而充满真情,并且很有点哲理意味。其中,固然包含有时光易逝的感慨,而更多的却是得见春光的喜悦。试想,一个久居城中之人,整日琐事缠身,何以得见春色?一旦来到郊外,突然发现那艳丽的春光,怎能不欣喜万分?怎能不产生一种差点错过之感?何况,诗人得见这美丽而易逝的春光,乃是因为送客城东这样一个偶然的机缘。那种不期而获的惊喜和侥幸之情,怎能不荡溢心间?本因送客而伤感,不想得遇此机缘,很有点因祸得福的味道了。

  此诗,虽无惊人之语,也谈不到什么重大的思想意义,但它却写得绘景如画,抒情真切,于自然流畅的语言中,传达出一种偶然得见郊野春光的真实感受,仍不失为一首精巧的诗作。

赵孟頫

赵孟頫

赵孟頫(1254—1322),字子昂,号松雪,松雪道人,又号水精宫道人、鸥波,中年曾作孟俯,汉族,吴兴(今浙江湖州)人。元代著名画家,楷书四大家(欧阳询、颜真卿、柳公权、赵孟頫)之一。赵孟頫博学多才,能诗善文,懂经济,工书法,精绘艺,擅金石,通律吕,解鉴赏。特别是书法和绘画成就最高,开创元代新画风,被称为“元人冠冕”。他也善篆、隶、真、行、草书,尤以楷、行书著称于世。 

猜您喜欢

南歌子 七夕雨坐,忆四年前旧游

陈洵陈洵 〔清代〕

宝扇唐宫袖,檀床汉殿箫。星河隐隐夜迢迢。缥缈谢家廊庑五云高。

碧海回尘旋,黄垆梦雨飘。烛心齐赴冷中消。纵使有花有月总无聊。

吴姬曲 其五

王冕王冕 〔元代〕

吴姬醉,对面接花作娇态。
腰柔颈软未成眠,斜倚东风说憔悴。
坐中狂客不胜情,笑拍香肩呼小妹。
呼小妹,明日园林树如盖。

颂证道歌·证道歌

释印肃释印肃 〔宋代〕

众魔不能坏真说,真说无言光廓彻。
包含万有不曾生,天地亡锋并结舌。

阆州新井县丰山镇慈光院殿柱有咸平三年寇莱

王灼王灼 〔宋代〕

荒山古刹殿柱头,莱公题诗说羁游。
当时海棠不择地,有似野水横孤舟。
澶渊功成返黄屋,东储夜宴烧椽烛。
老向雷州着绿衫,蜀芳剪弃吴舡覆。
一骥向来超万群,谁与九原呼相君。
天寒酒浅不供醉,卧看北风吹阵云。

病中兴感因成七诗寄蒲庵老禅 其二

乌斯道乌斯道 〔明代〕

人生恶好胜,水斗良足嗤。有口贵守默,石言岂其宜。

桑田可衣食,忍使鱼龙归。青山可结搆,乃向空中飞。

地道本宁静,咄咄何如兹。

冯元素挽诗

项安世项安世 〔宋代〕

戎服开清洛,儒书谒阜陵。
一朝官御晚,平日壮心冰。
此士归来夜,何人说中兴。
秋来原上草,萧索见风棱。

依韵奉和司徒侍中视河惬山

强至强至 〔宋代〕

闻昔兹山运土成,喜情比屋与连营。
可怜事出三王后,不得亲逢伯禹名。
邻国一朝罹暴水,相君先虑护严城。
他时人说公来日,应记初更月旦评。

允中留宿山斋已而复往令弟允升宅明日赋诗谢之

徐贲徐贲 〔元代〕

别来怀抱事多因,草草尊前未易陈。既拟相留又还去,也终不似弟兄亲。

悼赵忠定

敖陶孙敖陶孙 〔宋代〕

左手旋乾右转坤,群公相扇动流言。
狼胡无地归姬旦,鱼腹终天痛屈原。
一死固知公所欠,孤忠赖有史长存。
九原若遇韩忠献,休说渠家末代孙。

送耜堂掌教新会 其五

全祖望全祖望 〔清代〕

江东粤秀讲堂开,定有雄文足起衰。不道一时齐度岭,浙宗和会广宗来。

© 2023 爱诗词 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错